Стивен Крашен и его гипотезы

Stephen D. KrashenНемного подробнее о Стивене Крашене, идеи которого лежат в основе метода сторителлинга для обучения иностранным языкам (TPR Storytelling).

Американский психолингвист Стивен Крашен известен прежде всего своими так называемыми гипотезами об овладении языком (разрабатывались в 70-80-е гг.).

  1. Первая гипотеза –  гипотеза изучения языка – овладения языком. Изучение языка (learning) и овладение языком (acquisition) суть две разные вещи и не стоит их путать. Изучение языка – процесс сугубо сознательный (учим грамматические правила, запоминаем новые слова). Это помогает понять винтики и шестереночки языка, но увы, не поможет без затруднений говорить на языке. Learning – это получение знаний о языке , о его грамматике, синтаксисе и пр. Даже если ученик назубок знает все грамматические правила, это еще не гарантия, что ученик будет свободно говорить, потому что во время говорения у человека нет времени вспоминать правила и обдумывать, как правильно построить фразу. Говорение во многом процесс непроизвольный, когда правильные слова или фразы сами оказываются на кончике языка. Многие люди,  хорошо говорящие на иностранном языке, даже не всегда могут объяснить, почему они употребили той или иной оборот, не могут привести грамматическое правило в подтверждение своего выбора. Но они интуитивно знают, что надо сказать именно так. Это и есть acquisition, то есть неосознаваемое владение языком, как это бывает у носителей.
  2. Отсюда вторая гипотеза – гипотеза редактора (monitor hypothesis). Очень наглядная метафора! Когда мы изучаем грамматические правила и зубрим новые слова, в нашей голове включается такой маленький редактор, который нас беспрерывно контролирует: “Да, сейчас ты сказал правильно”, “нет, тут ты сказал что-то нет, надо было иначе”. С таким суровым контролером не до спонтанной и живой речи. Некоторые настолько бояться этого занудного редактора, что уже не в силах выдавить из себя элементарное The table is black.
  3. Третья гипотеза – гипотеза входного материала (input hypothesis). Процесс овладения языком идет хорошо только при условии, что обрушивающийся на учащегося поток иностранной речи лишь ненамного выше того уровня, который учащийся уже достиг. “Уж не хотите ли вы сказать,  –  воскликнули преподаватели, – что списки новых слов длиной в 10-15 слов и выражений и по два-три грамматических правила за раз, это чересчур много?!”  –  “Да,  – ответил Крашен. – Именно так!”. Выучить столько слов и правил за один присест можно, а усвоить – нет. Поэтому очень большая часть заученного иностранного языка уходит в пассив. Можно знать много слов, но при этом живая речь останется довольно примитивной.
  4. Четвертая гипотеза Крашена – гипотеза естественного порядка (natural order hypothesis). Утверждает, что люди овладевают языком в определённом порядке, и на этот порядок не могут влиять никакие явные объяснения преподавателя.
  5. Пятая –  гипотеза аффективного фильтра (affective filter hypothesis) утверждает, что наше восприятие, языка в том числе, зависит от нашего аффективного состояния в момент учебы.  И процесс овладения языком сильно тормозится или даже блокируется, если учащийся испытывает негативные эмоции (страх, стыд и т. п.). Эта гипотеза Крашена способствовала разрушению традиционного стереотипа о том, что ученику нужно испытывать “трепет” перед учителем, иначе никакой учебы не получится.

Какие практические выводы сделал для себя Блейн Рэй после знакомства с этими гипотезами?

♦ Сознание – не самый лучший помощник на уроке иностранного языка. Лучше делать ставку на неосознаваемое, произвольное овладение языком.

♦ Входящий материал должен быть обильным, вводить его следует преимущественно устно. В обильном потоке аудио новых слов и грамматических структур должно быть совсем немного (2-3 структуры). В разных вариациях следует повторять одно и то же.

♦ Чтобы не было скучно слушать этот повторяющийся материал, он должен быть увлекательным настолько, чтобы перебивать скуку. Истории! Будем рассказывать веселые истории.

♦ Даешь положительные эмоции! На уроке должна царить дружеская раскованная атмосфера.

♦ Контрольные проверки и тесты не помогут усвоить язык, только отвлекают от усвоения языка, значит их следует исключить из учебного процесса как малофункциональные. ….. → Далее Джеймс Эшер и метод TPR