4. Реагируйте на молчание

Вы задали вопрос ученику, а он молчит. Почему он не прореагировал на ваш вопрос? Немедленно выясните причину. Причин может быть несколько:

1. Самой первой вашей мыслью должно стать: Ученик меня понял?

Например, вы задали вопрос: Кому надо идти в аптеку?
Ученик (или весь класс) молчит.

Тут же обратитесь к ученику-помощнику (тугодуму/барометру) и проверьте, правильно ли вас поняли самые слабые: попросите перевести ваш вопрос. Если нет, то поясните значение нужного слова еще раз.

Что именно было непонятно во фразе Кому…. надо…. идти… в аптеку? Допустим, вы выяснили, что ученик не понял слово надо. Если оно написано на доске, укажите на него еще раз указкой или рукой. Если не написано – напишите, чтобы, когда вы продолжите свою историю, любой ученик всегда мог освежить в памяти это слово. Указав на слово, тут же закрепите его значение циклическими вопросами, в которых оно будет повторяться несколько раз.

2. Но, возможно, причина была в другом: не слишком ли быстро вы сказали эту фразу?!

Нередко ученику нужно дать немного времени, чтобы он смог осмыслить услышанное. Процесс осмысления иностранной речи идет медленнее.

3. А может, ученики не поняли, что вы ждете от них ответа?

Например, вы спросили «Сколько коров жило в той деревне?», а никто не отвечает. Тогда дайте ученикам вопрос на выбор: «В деревне жило 100 коров или только 5 коров?»

4. Не исключено, что ученики молчат потому, что не знают нужного слова.

Например, вы спросили: Сколько будет  десять на восемь минус 24?

Если ученики плохо знают числа, то они будут молчать, даже если они вас прекрасно поняли. В вопросах–ответах используйте только хорошо известный вокабуляр. Но если уж использовали, то сами и дайте ответ на свой вопрос (56) или дайте выбрать из двух вариантов (56 или 66?).

И снова напоминаем:


Не говорите торопливо!
Как бы медленно вы ни говорили, если хотя бы один человек вас не понял, значит, вы говорили слишком быстро.


→ Далее 5. Оставайтесь в границах, но поддерживайте интерес